没有。虽然低俗喜剧有在台湾上映,但因为影片(piàn )中涉及(jí )大量粤语粗口,为了强调和保留影(yǐng )片中的粗口特色,因此在台湾也是播放粤语(yǔ )原版。内地不可能引进低俗喜剧,因此可以判断不可能有国语版。
当然(rán ),你说的的明显是部分人,至于为(wéi )什么,就和他们素质(zhì )有关,至于国语粤语,不同的语言,听起来的感受是不一样的。举例子,通常有双语版的电影好像都是本来(lái )就是粤语的(de ),例如《低俗喜剧》这部电影,看过粤语版再看国语版真的有失落感,没有那个味(wèi )道,因为不同的语言用词不同,生搬硬套有时候很别扭。
额 。是挺搞笑的。我看了的 ,还可以。有国语高清版的啊 已经发给你了 。其实粤语版也还不错啊。
1、没有。虽然(rán )低俗(sú )喜剧(jù )有在台湾上映(yìng ),但因为影片中涉及大量粤语(yǔ )粗口,为了强调和保留影片(piàn )中的粗口特色,因此在台湾也是播放粤语原版。内地不可能引进低俗喜剧,因此可以判断不(bú )可能有国语版。
2、应该是没有,片中很多喱语用普通话(huà )还真不知道怎么翻译,再说本(běn )片的内容...大陆是肯定不会上映的了。
3、有国语高清版的啊 已经发给你了 。其实粤语版也还不错啊。
1、你要(yào )的正在发送中 O(∩_∩)O 请及时查收,下载(zǎi )。
2、兄弟你还在为找不到而发愁啊,最近大家都在我的看我简戒,。
3、百度搜索,低俗喜剧百度影音,然后下载个百(bǎi )度影音。
4、需要的联系yyg9cqft@16com立即发送的。
5、已发送~快播看更方便,只要把字幕和电(diàn )影下载到一个文件夹里就行,名字要一样。
没有。虽然(rán )低俗喜剧有在(zài )台湾上映,但因为影片中涉及大量粤(yuè )语粗口,为了强调和保留影片中的粗口特色,因此在台湾也是播放粤语原版。内地不可能引进低俗喜剧,因此可以判断不可(kě )能有国语版。
应该是没有,片中很多喱语用普通话还真不知道怎么翻译,再说本片的内容...大陆是肯定不会上映的了。
有国语高清版的(de )啊 已经发给你了 。其实粤语版也还不错啊。
虽(suī )然低俗喜剧有在台湾上映,但因为影片中涉及大量粤语粗口,为了强调和保留影片中的粗口特色,因此在台湾也是播放粤(yuè )语原(yuán )版。内地不可能引进低俗喜剧,因此(cǐ )可以判断不可能有国(guó )语版。
应(yīng )该是没有,片中很多喱语用普通话还真不知道怎么翻译,再说本片(piàn )的内容...大陆(lù )是肯定不会上映的(de )了。
低俗喜剧我也一直在关(guān )注,抱歉,到今天为止所有影视网站上都没有国语版的或中文字幕的。快播里的影视更新的比较快,建议你在快播里关注一下。有更新我可以把(bǎ )链接发给(gěi )你。
额 。是挺搞笑的。我看了的 ,还可以。有国语高清版(bǎn )的啊 已经发给你了 。其实粤语版也还不错啊。
是电影《低俗喜剧》。出品时间2012年,导演彭浩翔,编剧彭浩翔(xiáng )/陆以心/林超荣,主演杜汶泽、邵音(yīn )音、郑中基、詹瑞文,上映时间2012-08-09(香港)。
举例子,通常有双语(yǔ )版的电影好像都(dōu )是本来(lái )就是粤语的(de ),例如《低俗喜剧》这部电影,看过粤语版再看国语版真的有失落感,没有那个味道,因为不同的语言用词不同,生(shēng )搬硬套有时候很别扭(niǔ )。
1、低俗喜剧我也一直(zhí )在关注,抱歉,到今天为止所有影视网站上都没有国语版的或中文字幕(mù )的。快播里的影视更新的比较快,建议你在快播里关注一下。有更新我可以把链接发给你。
2、需要的联(lián )系yyg9cqft@16com立即发送的。
视频本站于2025-08-28 01:08:44收藏于/影片特辑。观看内地vip票房,反派角色合作好看特效故事中心展开制作。特别提醒如果您对影片有自己的看法请留言弹幕评论。Copyright © 2009-2025